Tulkojums no "patvēruma procedūru" uz Vācu


Kā izmantot "patvēruma procedūru" teikumos:

Ieviešot ES dalībvalstīs vienotu patvēruma procedūru un nosakot vienotu statusu personām, kam piešķirta starptautiska aizsardzība, “CEAS” izveidotu ES aizsardzības un solidaritātes telpu.
Durch ein gemeinsames Asylverfahren für EU-Mitgliedstaaten und einen einheitlichen Status für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wurde, würde GEAS einen Raum des Schutzes und der Solidarität innerhalb der EU schaffen.
Migranti, kas ierodas Grieķijas salās, tiks pienācīgi reģistrēti, un Grieķijas iestādes katru patvēruma pieteikumu apstrādās individuāli saskaņā ar Patvēruma procedūru direktīvu, sadarbojoties ar UNHCR.
Migranten, die auf den griechischen Inseln ankommen, werden ordnungsgemäß registriert, und alle Asylanträge werden von den griechischen Behörden gemäß der Asylverfahrensrichtlinie auf Einzelfallbasis bearbeitet, in Zusammenarbeit mit dem UNHCR.
Komisija 2009. gadā ierosinās grozīt Kvalifikācijas direktīvu[7] un Patvēruma procedūru direktīvu[8].
2009 wird die Kommission eine Änderung der Anerkennungsrichtlinie [7] und der Asylverfahrensrichtlinie [8] vorschlagen.
Komisija varētu ierosināt jaunu regulu, lai aizstātu Patvēruma procedūru direktīvu, un jaunu regulu, ar ko aizstātu Kvalifikācijas direktīvu. Varētu arī ierosināt mērķtiecīgus grozījumus Uzņemšanas nosacījumu direktīvā.
Fünf verschiedene Rechtsakte bilden den Kern des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (die Dublin-Verordnung, die Asylverfahrensrichtlinie, die Anerkennungsrichtlinie, die Richtlinie über Aufnahmebedingungen und die Eurodac-Verordnung).
Patvēruma pieprasītājus nekavējoties novirzīs uz patvēruma procedūru, kur EASO atbalsta grupas palīdzēs iespējami ātri apstrādāt patvēruma pieprasījuma lietas.
Personen, die Asyl beantragen, werden unverzüglich ein Asylverfahren durchlaufen, in dem Unterstützungsteams des EASO helfen, die Asylanträge möglichst rasch zu bearbeiten.
nepilda pienākumus par deklarēšanu vai informācijas sniegšanu vai saprātīgā termiņā, kas noteikts attiecīgās valsts tiesību aktos, neierodas uz personīgām intervijām attiecībā uz patvēruma procedūru; vai
seinen Melde- und Auskunftspflichten oder Aufforderungen zu persönlichen Anhörungen im Rahmen des Asylverfahrens während einer im einzelstaatlichen Recht festgesetzten angemessenen Frist nicht nachkommt; oder
Komisija 2009. gada 21. oktobrī iesniedza priekšlikumu grozīt Patvēruma procedūru direktīvu (IP/09/1552) ar mērķi
Am 21. Oktober 2009 legte die Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Asylverfahrensrichtlinie vor (IP/09/1552). Mit dem Vorschlag werden folgende Ziele verfolgt:
Priekšlikumā par Patvēruma procedūru direktīvu ieviesto izmaiņu mērķis ir vienkāršot un precizēt noteikumus, lai
Der geänderte Vorschlag zur Neufassung der Asylverfahrensrichtlinie bezweckt eine Vereinfachung und Klärung der Vorschriften, mit der Folgendes erreicht werden soll:
Grozītajiem priekšlikumiem, ar ko Komisija nesen nāca klajā saistībā ar Patvēruma procedūru direktīvu un Uzņemšanas nosacījumu direktīvu, vajadzētu kalpot par jaunu pamatu sarunām, kas notiks par divām svarīgām CEAS sastāvdaļām.
Die geänderten Vorschläge für die Asylverfahrensrichtlinie und für die Richtlinie über Aufnahmebedingungen, die die Kommission kürzlich vorgelegt hat, sollten eine neue Basis für die anstehenden Verhandlungen über zwei wichtige Bausteine des GEAS bieten.
Apstākļi Grieķijā joprojām raisa nopietnas bažas, jo uz salām vērojams liels spiediens un lēnais patvēruma procedūru temps kavē atgriešanas uz Turciju.
Die Bedingungen in Griechenland geben weiterhin Anlass zu ernster Sorge: Die Inseln sind einem erheblichen Druck ausgesetzt, und die Asylverfahren kommen nur schleppend voran, was auch die Rückführungen in die Türkei verlangsamt.
1.0287990570068s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?